takaima の回答履歴
- 中国銀行のネットバンクを使った米ドルから人民元への両替について
明けましておめでとうございます。 今年の3月から中国への留学をする者です。 中国銀行のネットバンキングを使って、米ドルから人民元への両替しようと考えています。以下のようなことが可能かどうか教えて頂けないでしょうか?(人民元への両替は現地の窓口まで行かないと出来ないのでしょうか?) 人民元の切り上げがあると、留学への影響が大きいため、出来るだけ早く留学資金を人民元に両替したいと考えています。 どうぞよろしくお願い致します。 ※まだ中国銀行には口座は持っていません。1月の半ばに中国に下見に行くので、その際に口座を作るつもりです。 1:1月半ばに中国に下見にいく際に、中国銀行に口座を作る。 2:日本に帰ってきてから、中国銀行に米ドル建てで留学資金を送金する(新生銀行から送金予定です)。 3:日本国内で中国銀行のネットバンキングを使い、口座内の米ドルを人民元に両替する。
- 中国語。音を記憶に定着させるための学習法。
中国語を何年も勉強している割りには、なかなか初級の壁を越えられずにいる者です。 最近はレベルアップをはかるべく、少し難しい教材にチャレンジしています。 それにしても過去に再勉強した英語に比べて、本当に中国語は意外にも手ごわいと感じています。 やはりそれは発音に原因があると思います。 印象としては、中国語の単語は「シェ・シェイ・シュ・ジン・・」など、同じような音が多い上に、例えば同じような発音に四声が加わって更に音の区別が複雑になってきているという感じがします。 毎回新しいスキットに入る前に少しでもスキットに馴染むようにあらかじめ新出単語に当たる(漢字とピンインを書く、発音する、意味を把握する)のですが、まだうろ覚えの状態でスキットを聞くと、記憶に定着していない単語だけが面白いように頭の上を流れていってしまいます。 例えばニュースなどを聞いていても、そういった「意味が拾えない単語」が気になって、耳が止まってしまう・・とはよく聞く話です。 このごろは発音(ピンイン)を頼りに記憶を辿る努力をしています。そして、不思議と熟知した単語は音を聞くだけで意味がさっと掴めるので、ピンインと意味がしっかりと体に入れば、聞き取りもぐっと上達するものかと想像し、同時に、似たピンインの多い中国語学習は実に根気のいる作業と腹をくくらないといけないなぁ実感します。 そこで質問ですが、中国語を学習するとき、音と単語をどのように結びつけて学習していますか? 私は音だけでなく、漢字・ピンイン共に絶対に書かないと覚えられないのですが、記憶に定着させるために、どのような学習法を取っていますか? 教えてください。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- wowmakotan
- 回答数4