Kokorochaniunaのプロフィール

@Kokorochaniuna Kokorochaniuna
ありがとう数22
質問数52
回答数5
ベストアンサー数
0
ベストアンサー率
0%
お礼率
96%

Kokorochaniunaは、ハー○゛ードを飛び級で出たわけでもIQ一兆三千億でもない。 cvが南○愛乃でもない。 もともと獅○岬ぐらいのキャラで 明智小衣ぐらいの役回りになったと思ったら ゆとりちゃんキャラになって W○RKING!! の山田(女)キャラになっている今日この頃。 そろそろ、やばくなってきたんで、次は 次は、まゆっち(松風?)あたりをめざそうかしら。 余計なことをいうぐらいしか害がないうえ実は四天王とかいうあたりをめざし…。 って何の四天王さ?

  • 登録日2011/02/15
  • 空港の手荷物検査先にある液体チェックについて

    空港の、手荷物検査・身体検査のブースにおいてある、ペットボトルの容器などを置いて内部の液体をチェックする機械は、どんな仕組みで内容物を検査しているのでしょうか? 国際線であれば、一定量以上の液体を持ち込めないことになっていますが、このような機械でチェックするのは世界各国の国内線でも目にする光景なのでしょうか。

    • g0em0n
    • 回答数2
  • 生物論文を和訳2

    下記の英文を訳してください 1)There is a residue on each chain every 3・4 A.in the z-direc-tion.We have assumed an angle of 36゜ between structure repeats after 10 residues on each chain,that is,after 34 A. The distance of a phophates atom from the fibre axis is 10 A. As the phophates are on the outside,cations have easy access to them. 2)The structure is an open nne,and its water contents we would expect the bases to tilt so that the structure could become more compact. 3)The novel feature of the structure is the manner in which the two chains are held together by the purine and pyrimidine bases.The planes of the bases are perpendicular to the fibre axis.They are joined together in pairs,a single base from one chain being hydrogen-bonded to a single bases from the other chain,so that the two lie side by side with identical z-co-ordinates.One of the pair must be a purine and the other a pyrimidine for bonding to occur.

    • aiouki
    • 回答数2
  • 生物論文を和訳3

    下記の英文を訳してください 1) The hydrogen bonds are made as follows:purine position 1 to pyrimidine position 1; purine position 6 to pyrimidine position 6. 2)If it is assumed that the bases only occur in the structure in the most plausible tautmeric forms (that is,with the keto rather than the enol configurations)it is found that only specific pairs of bases can bond together.These pairs are:adenine(purine) with thymine(pyrimidine), and guanine(purine) with cytosine(pyrimidine).

    • aiouki
    • 回答数2
  • 政治批判をする人

    よくコメンテーターなどでも、 政権が変わっても、何が起こっても、 えらい、やたら、とにかく政治批判をしてる人がいますが、 「じゃあ自分で(政治家を)やれよ」と、いつも思うのですが そういう人に限って、 あと、 いいことを言ってる人にしても、 そういう人に限って 「いえいえ、私は政治家なんてとても…」と、 言います。 アメリカに対する米軍基地問題だって、 そういうコメンテーターや、地元知事や、 野党などは、 いくらでも強気になって「どんどんアメリカに言え!」と言います。 ですが、実際自分がその立場になったら、 アメリカに強く言えるのか? 自分が与党の立場になって、 実際アメリカに強く言えるのでしたら、 是非今すぐ政治家になって、それをして下さい。 それとも、ただ 批判をすることだけに、快感を覚えている人達? と思うのですがー。どう思われますでしょうか。

    • madate
    • 回答数21
  • 政治批判をする人

    よくコメンテーターなどでも、 政権が変わっても、何が起こっても、 えらい、やたら、とにかく政治批判をしてる人がいますが、 「じゃあ自分で(政治家を)やれよ」と、いつも思うのですが そういう人に限って、 あと、 いいことを言ってる人にしても、 そういう人に限って 「いえいえ、私は政治家なんてとても…」と、 言います。 アメリカに対する米軍基地問題だって、 そういうコメンテーターや、地元知事や、 野党などは、 いくらでも強気になって「どんどんアメリカに言え!」と言います。 ですが、実際自分がその立場になったら、 アメリカに強く言えるのか? 自分が与党の立場になって、 実際アメリカに強く言えるのでしたら、 是非今すぐ政治家になって、それをして下さい。 それとも、ただ 批判をすることだけに、快感を覚えている人達? と思うのですがー。どう思われますでしょうか。

    • madate
    • 回答数21