aihararyou1579 の回答履歴
- 韓国語のアスペクトについて…
韓国語のアスペクトについて… 日本語と韓国語のアスペクトが違う場合があるということは知っているのですが、 どういう時に過去形または現在形で言うのでしょうか? 例えば、下記のような違いがありますよね? (ハングルフォントは文字化けするようなので、 韓国語も日本語で書きます) 日本語:後悔してももう遅い 韓国語:後悔してももう遅かった 日本語:「結婚していますか?」「いいえ、結婚していません」 韓国語:「結婚しましたか?」「いいえ、結婚しませんでした」 日本語:あっ!バスが来た! 韓国語:あっ!バスが来る! このような時はどういう基準で過去・非過去になるんでしょうか…? 瞬間動詞は「~ア・オ イッタ」がつく、というような品詞の性質による区別がありますか?
- 締切済み
- 韓国語
- lovelychie77
- 回答数3
- 韓国語の小説のなかの表現で、どんな状態か日本語で知りたいのですが。
韓国語の小説のなかの表現で、どんな状態か日本語で知りたいのですが。 「私はイスの前で、????? ??? ?? ?? ?????.」 辞書で調べると、「中腰」と説明されているんですが、 それでは、どんな姿勢かよく理解できなんです。 韓国語に詳しい方説明よろしくお願いします。
- 日本の携帯から韓国の携帯に国際SMSを送信した場合送信料100円かかり
日本の携帯から韓国の携帯に国際SMSを送信した場合送信料100円かかりますが、相手側には受信料は発生するのか?また、韓国携帯から日本携帯に国際SMSを送信した場合は送信料はどのくらい かかるか?知ってるかた居ましたらお願いします。
- 韓国語の小説のなかの表現で、どんな状態か日本語で知りたいのですが。
韓国語の小説のなかの表現で、どんな状態か日本語で知りたいのですが。 「私はイスの前で、????? ??? ?? ?? ?????.」 辞書で調べると、「中腰」と説明されているんですが、 それでは、どんな姿勢かよく理解できなんです。 韓国語に詳しい方説明よろしくお願いします。
- 韓国語の小説のなかの表現で、どんな状態か日本語で知りたいのですが。
韓国語の小説のなかの表現で、どんな状態か日本語で知りたいのですが。 「私はイスの前で、????? ??? ?? ?? ?????.」 辞書で調べると、「中腰」と説明されているんですが、 それでは、どんな姿勢かよく理解できなんです。 韓国語に詳しい方説明よろしくお願いします。