zzang の回答履歴

全6件中1~6件表示
  • ハングル語で一言書きたいのですが・・・。

    韓国の友人に手紙を送りたいのですが、ハングル語で「あなたにとって、素敵な1年になりますように・・・」とはどう書けばいいでしょうか? わかる方、ご指導願います。

    • kopiko
    • 回答数2
  • 韓国語で逆切れされた/逆切れしたはどう訳しますか?

    逆切れという単語をつかいたいのですが一番ニュアンスが近い動詞は何ですか?? お願いします

  • ハングルで自分の名前

    ハングルで自分の名前(ケンスケ)Kensukeというハングルを教えてください。

  • ハングルで自分の名前

    ハングルで自分の名前(ケンスケ)Kensukeというハングルを教えてください。

  • 韓国語が学べる場所

    私は将来韓国に留学したいです^^* そしてできることなら韓国語を使った仕事に就きたいと考えています。 そこで皆さんに質問なのですが、 外語学校に通うのと韓国語教室に通うのとではどちらがいいのでしょうか。 私の友人に英会話教室に通っていた子がいるのですが、 その子の流暢な英語を聞くとやはり教室に通った方がいいのかな?と思っています。 授業料や留学に関して有利かどうかの観点で皆さんに意見をお聞きしたいです。 それと、個人レッスンのある韓国語教室のHPを色々見て回ったのですが、 1回3000~4000円という授業料は個人レッスンにおいて妥当なのでしょうか? 私には到底高いと感じるのですが、学ぶには個人レッスンの方がいいと聞きまして^^; また、在日韓国人の方々の協会でも学べるということを聞きました。 そこでは格安で尚且つ韓国人の先生に学べるそうで、少し惹かれています。 このような協会で韓国語を学んだことがある方の意見もお伺いしたいです。 まとまりのない文章になってしまい大変申しわけありません。 よろしければご意見お待ちしております。よろしくお願いします。

  • ヌナについて

    4歳年下の男性韓国人のお友達が出来ました。 その方に「ヌナと呼んでください。」と言うと 「ヌナは悪い意味もあるよ。」と言って下の名前で呼び捨てで呼ばれています。 しかしネットなどで調べると、韓国の男の人は年上の女性に対して「ヌナ」と呼ぶんですよね? それと、年上に対しては絶対敬語なんですよね? その方は日本語の敬語が使いこなせないのかもしれないのですが、年上の私に対してタメ口ですし、名前呼び捨てです。 私はそれが親しい友情の証ならとても嬉しいのですが、本などで韓国人は年上に対して敬語だと書いてるので、なんか引っかかります。 私が日本人だから見下されてそんな態度をとられているのでしょうか? それともやはり韓国人でも友達だと相手が年上でも呼び捨てタメ口ですか?

    • noname#99907
    • 回答数7