visuel の回答履歴
- フランス語の文法問題について質問があります。
フランス語の文法問題について質問があります。 Q.以下の文について、自然な文になるように()内の語を適切な形になおしなさい。 -Vous connaissez cette ville? -Oui,je crois que je l'(visiter) il y a quelques années. この問題について これは複合過去の性数一致に関する問題で()の直前のl'の解釈が鍵だと自分は考えました。そこでこのl'は、前文cette villeをうける直接目的補語のlaであると考え、(ai visitée)と解答しました。 しかし答えは(ai visité)となっていました。 この答えにそって考えると l'は、直接目的補語のleか中性代名詞のleかになりますが いずれも該当しないような気がします。 ということで誤植か?とも考えたのですが 自分はフランス語を始めたばかりの初心者なので自分の答えに自信が持てません。 どなたかフランス語に詳しい方、解説をお願いします。
- カミユ《異邦人》の書き出しについて。
フランス語原文(URL)を探しています。 「今日、ママンが死んだ。もしかすると昨日かもしれないが、私には わからない」窪田 啓作・訳《異邦人 1960‥‥ 新潮世界文学全集 39》 ── Camus, Albert《L'Étranger 1942‥‥ France》 ── 《Lo straniero 196708‥ Italy 19671020 France 196809‥ Japan》
- 日仏・仏日のオンライン辞書でおすすめはありませんか?
フランス語⇔英語ではなく、フランス語⇔日本語のオンラインの無料辞書でおすすめがあったら教えてください。 あと、フランス語を入れると発音してくれるようなサイトはありますでしょうか?
- Prevertの詩の意味
Prevertの詩を勉強しています。Prevertの”Dans ma maison”という詩について教えてください。 1)これは彼のなんという詩集に含まれているのでしょうか。 2)Il a un cheval caisse et de tiroir de course Au loin galope un homme qui n'a que trois nom という箇所があります。したの行は「三つしか名前のない男が馬に乗って駆けて行く」という意味でしょうが、最初の行はどんな意味なのでしょうか。どうかご教示ください。
- (フランス語) dont と duquel の使い分け
いま、大学でフランス語の関係代名詞を勉強しているのですが、dont と duquel の使い分けのしかたがどうしてもわかりません。どういうときにdontを用い、またどういうときにduquelを使うのか、どなたかわかる方がいましたら教えてください。
- フランス語に詳しい方教えてください
フランス語に詳しい方にお尋ねします。 バラの造園管理をする小さい会社の名前を考えています。 フランス語で良い名前を付けたいので以下の訳を教えてください。 やさしいバラ 自然なバラ 美しいバラ バラの咲く庭 他にもバラに関連した綺麗な名前があったら教えてください。 カタカナでの読み方もお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- applehead1
- 回答数5